Vyhlásené obstarávanie

Špeciálny zdravotnícky materiál pre oddelenie arytmií a kardiostimulácie určený predovšetkým na invazívnu diagnostickú a intervenčnú elektrofyziológiu


Detaily obstarávania

Obstarávateľ:
Národný ústav srdcových a cievnych chorôb, a.s.
Typ obstarávania:
Tovary
EU fondy:
Nie
Odhadovaná suma(Bez DPH):
14 706 337,70
Mena:
EUR
Hlavný CPV kód:
33141200-2
Elektronická aukcia:
Neuvedené
Rámcová dohoda:
Nie
Postup:
Verejná súťaž
Dátum vyhlásenia:
12. Január 2024
Lehota na predkladanie ponúk:
21. Február 2024
Dátum otvárania ponúk:
21. Február 2024
Ponuka musí platiť do:
Dátum neuvedený
Miesto otvárania ponúk:
Národný ústav srdcových a cievnych chorôb, a.s., Pod Krásnou hôrkou 1, 833 48 Bratislava
Rozdelenie na časti:
Áno
Chránené pracovné miesto:
Nie
Elektronické objednanie:
Áno
Elektronická fakturácia:
Áno
Elektronické platby:
Áno

Časti


Názov:
Časť 01
Popis:
Špeciálny zdravotnícky materiál pre invazívnu diagnostickú a intervenčnú elektrofyziológiu s osobitným zreteľom na multipoláme (4-10 polárne) 6 Fr jednosmerne ovládateľné diagnostické katétre pre mapovanie koronárneho sínusu, s piestovým mechanizmom Push-Pull, s PTCA (Point-of-Tip Actuation Control) – ovládacie lanko smeruje až k distálnej časti a umožňuje jej úplné zakrivenie a smerovanie k vstupu koronárneho sínu. Extra torzný polyuretánový proximálny driek s mäkšou distálnou časťou, platinové elektródy, 7 možností spacingu, dĺžka aspoň 110 cm pre prístup zdola i zhora, s veľkým zakrivením krivky (Large 4.0), s príslušenstvom vrátane káblov.

Názov:
Časť 02
Popis:
Špeciálny zdravotnícky materiál pre invazívnu diagnostickú a intervenčnú elektrofyziológiu s osobitným zreteľom na punkčnú transseptálnu ihlu s plastovou rúčkou, v dĺžkach 56 až 98 cm, priemerom 18G a 19G, zakrivením 50° a 86° a s kompletným príslušenstvom, obojstranne (180°) ovládateľný 8,5 Fr zavádzač s hemostatickou chlopňou, trojcestným kohútikom, s priemerom ohnutia 16.4, 22.4 a 36.0mm, s lubrikovaným pokrytím vnútorného aj vonkajšieho povrchu zavádzača, plátenou konštrukciou a dĺžkou použitia 74 cm. Zavádzač zahŕňa taktiež vodiaci drôt 0,032“ dĺžka 180cm a dilatátor.

Názov:
Časť 03
Popis:
Špeciálny zdravotnícky materiál pre invazívnu diagnostickú a intervenčnú elektrofyziológiu s osobitným zreteľom na diagnostické katétre a ovládateľné ablačné katétre s príslušenstvom vrátane káblov: • Diagnostické katétre 4 – 8 polárne: - 4 – 8 polárne diagnostické katétre s možnosťou unipolárnej stimulácie pravej komory z elektródy lokalizovanej v dolnej dutej žile - hrúbka katétra 2,7 – 6 Fr - dĺžka katétra 65, 75 a 120 cm - s Pt/Ir elektródami bez použitia lepidla na okraji • Diagnostické katétre 10 – 20 polárne: - ovládateľné 10 – 20 polárne diagnostické katétre vrátane mapovacích slučkových katétrov s fixným zakrivením s úplným priehybom 180° - hrúbka katétra v rozmedzí 3,3 Fr – 7 Fr - dĺžka katétra 100 cm, 110 cm, 120 cm - s Pt/Ir elektródami bez použitia lepidla na okraji • Ablačné katétre: - ablačné katétre ovládateľné v jednom (unidirekcionálne), resp. v oboch smeroch (bidirekcionálne), s kompletnou paletou zakrivení - hrúbka katétra 5 Fr, 6 Fr a 7 Fr - dĺžka 85 a 110 cm - dĺžka pohyblivej časti 10 – 80 mm - s Pt/Ir elektródami bez použitia lepidla na okraji

Názov:
Časť 04
Popis:
Špeciálny zdravotnícky materiál pre invazívnu diagnostickú a intervenčnú elektrofyziológiu s osobitným zreteľom na ľavokomorový zavádzací systém používaný pri srdcovej resynchronizačnej terapii (CRT) na zavedenie stimulačnej elektródy do koronárneho sínusu a príslušnej vhodnej cievy/vetvy. Systém dovoľuje súčasné zavádzanie a aplikáciu kontrastnej látky pre úspešné zvládnutie srdcovej resynchronizačnej terapie a skrátenie expozičného radiačného času. Vrátane príslušenstva. Súčasťou ľavokomorového systému sú: • Zavádzací systém do koronárneho sínusu vrátane trhacej hemostatickej chlopne s: - bočným portom s veľkosťou 9 Fr (Standard, Long, Jumbo) - dĺžkou 40 a 50 cm - zakrivenie Standard a Jumbo • Zavádzač do laterálnej cievy/vetvy: - hrúbka 5,5 Fr, 7 Fr - dĺžka 62 cm - zakrivenie Renal, Hockey Stick, Hook, Multipurpose • Intravazálny selektor: - hrúbka 5 Fr - dĺžka 75 cm - zakrivenie Standard, Vertebral, Hook

Názov:
Časť 05
Popis:
Špeciálny zdravotnícky materiál pre invazívnu diagnostickú a intervenčnú elektrofyziológiu s osobitným zreteľom na ovládateľné diagnostické a ablačné katétre vrátane príslušenstva, spojovacích káblov a incízneho krytia. • Diagnostické katétre: - ovládateľné 10 polárne diagnostické katétre pre mapovanie koronárneho sínusu - spacing/rozmiestnenie elektród 2/2/2; 2/5/2/; 2/8/2 - hrúbka katétra 7 Fr - dĺžka katétra 90 cm - dosah zakrivenia 55 mm

Názov:
Časť 06
Popis:
Špeciálny zdravotnícky materiál pre invazívnu diagnostickú a intervenčnú elektrofyziológiu s osobitným zreteľom na ovládateľné katétre umožňujúce intrakardiálnu echokardiografiu, s kompletným príslušenstvom vrátane káblov. - kompatibilné s ultrazvukom Siemens alebo GE - hrúbka 8 – 10 Fr - s možnosťou tvorby 3D anatomickej mapy na základe intrakardiálnej echokardiografie

Názov:
Časť 07
Popis:
Špeciálny zdravotnícky materiál pre invazívnu diagnostickú a intervenčnú elektrofyziológiu s osobitným zreteľom na kryoablačné, multipolárne, ovládateľné katétre so všetkými rozmermi distálnej elektródy, ovládateľné balónikové katétre so zameraním na kryoablačnú izoláciu pľúcnych žíl kompatibilné so systémom CryoCath, vrátane zavádzačov a mapovacieho katétra, príslušenstva a všetkých spojovacích káblov a elementov, incízneho krytia.

Názov:
Časť 08
Popis:
Špeciálny zdravotnícky materiál pre invazívnu diagnostickú a intervenčnú elektrofyziológiu s osobitným zreteľom na elektroporačný elektrofyziologický set, všetko vrátane príslušenstva. • Katéter na impulznú srdcovú abláciu: - dve rôzne veľkosti distálnej časti ablačného katétra 31mm/35mm, s možnosťou zmeny tvaru aplikačného katétra a sensingu z distálnej časti katétra - hrúbka katétra na aplikáciu pulzného elektrického poľa – 12,8 Fr - použiteľná dĺžka katétra na aplikáciu pulzného elektrického poľa – 115 cm - 20 elektród na distálnom konci katétra • Ovládateľný priesvitný zavádzač: - unidirekčné ovládanie - vnútorný rozmer zavádzača – 13 Fr - použiteľná dĺžka zavádzača – 74 cm - celková dĺžka zavádzača – 91 cm • Spojovacie káble

Názov:
Časť 09
Popis:
Špeciálny zdravotnícky materiál pre invazívnu diagnostickú a intervenčnú elektrofyziológiu s osobitným zreteľom na kryoablačný set, všetko vrátane príslušenstva. • Kryoablačný balónikový katéter - s nastaviteľným režimom nafukovania kryobalóna – pomalý/rýchly - senzorom detekcie tlaku vo vnútri balóna, priemer balóna 28 mm - dĺžka hrotu katétra min. 5 max. 12 mm - dĺžka zavádzacej časti 99 cm - hrúbka zavádzacej časti 11,4 Fr - celková dĺžka katétra 134 cm • Mapovací kruhový katéter – mapovací katéter používaný na potvrdenie elektrickej izolácie pred kryoablačnými postupmi a po nich - s prídavnou elektrickou izoláciou kruhových elektród katétra - priemer distálnej časti mapovacieho katétra 20 mm - hrúbka zavádzacej časti min. 3, max. 3,3 Fr - s počtom elektród 8 • Ovládateľný zavádzač pre zavádzanie katétrov do ľavej predsiene - so zakrivením distálnej časti zavádzača až 155° a postupne sa zužujúcim dilatátorom pre atraumatický vstup - hrúbka zavádzača – min. 12,7, max. 15,9 Fr - dĺžka zavádzacej časti 68 cm - celková dĺžka zavádzača 82 cm • Spojovacie káble

Názov:
Časť 10
Popis:
Špeciálny zdravotnícky materiál pre invazívnu diagnostickú a intervenčnú elektrofyziológiu s osobitným zreteľom na elektrofyziologické katétre pre diagnostiku a liečbu porúch srdcového rytmu s kompletným príslušenstvom vrátane káblov. Typ zdravotníckej pomôcky: - Intravazálne zavádzače s hemostatickým uzáverom, preplachovacím 3-cestným kohútom, v dĺžkach 12, 23 cm, rôznych hrúbok 4 Fr – 14 Fr, pre štandardné účely zavádzania 1 až 3 elektrofyziologických katétrov - Intravazálne zavádzače s hemostatickým uzáverom, preplachovacím kohútom pre selektívne sondovanie venózneho systému srdca a následne zavádzanie ľavokomorových epikardiálnych elektród, minimálne s krivkami Straight, 115°, 135°, 145°, Wide, Extra Wide, 90°, CSL, AL; s kompletným príslušenstvom vrátane ovládateľných zavádzacích drôtov a príslušenstva pre angiografiu venózneho systému sinus coronarius - Intravazálne roztrhateľné zavádzače bez hemostatického uzáveru pre štandardné účely zavádzania kardiostimulačných elektród v rôznych hrúbkach, minimálne však 6 až 14 Fr, využiteľnými dĺžkami 14 – 23cm, vrátane setov s ihlou, striekačkou a 50 cm vodičom - Intravazálne zavádzače s rôznymi zakriveniami s hemostatickým uzáverom, preplachovacím 3-cestným kohútom pre transseptálne zavádzanie elektrofyziologických katétrov, v krivkách Straight, SR0, SL0, SL1, SL2, SL3, SL4, RAMP, RAMP-1,SAFL, SEPT, CSTA, LAMP 45, LAMP 90, LAMP 135, MULLINS - Dlhé ovládateľné intravazálne zavádzače s hemostatickým uzáverom, preplachovacím 3-cestným kohútom pre zavádzanie elektrofyziologických katétrov pre mapovanie a/alebo abláciu v ľavej predsieni alebo iných dutinách srdca, bi-direkčné, rôznych kriviek a použiteľných dĺžok minimálne v rozsahu 40 – 82 cm - Punkčné transseptálne ihly so skosením 30 a 50 stupňov a s príslušenstvom - Multipolárne diagnostické katétre vo všetkých fixných a ovládateľných štandardných zakriveniach a hrúbkach 4 – 7 Fr, vrátane katétrov s magnetickým senzorom - Multipolárne ovládateľné diagnostické katétre s magnetickým senzorom s fixnou vzdialenosťou medzi elektródami pre vytváranie máp s vysokou hustotou bodov, bidirekčným ovládaním a umožňujúce rýchly zber dát v rôznych smeroch - Ablačné katétre so 4 mm, 8 mm distálnou ablačnou elektródou, vrátane preplachových ablačných katétrov s pružným ohýbateľným terminálnym hrotom a magnetickým senzorom umožňujúcim efektívne chladenie hrotu katétra, s možnosťou výberu uni-direkčného alebo bi-direkčného ovládania katétrov - Preplachové ablačné katétre s magnetickým senzorom a senzorom pre určenie sily tlaku na tkanivo pre systém TactiSys Quartz, s možnosťou unidirekčného alebo bidirekčného ovládania - Sety lokalizačných elektród pre 3D navigáciu systému EnSite Precision a Ensite X - Katétre pre intrakardiálnu vizualizáciu srdcových štruktúr kompatibilné s konzolami výrobcu Phillips a Zonare

Názov:
Časť 11
Popis:
Špeciálny zdravotnícky materiál pre invazívnu diagnostickú a intervenčnú elektrofyziológiu s osobitným zreteľom na ablačné katétre, vrátane katétrov so senzorovou elektromagnetickou intrakardiálnou navigáciou, s možnosťou technológie merania kontaktnej sily/tlaku a smeru pôsobenia katétra na tkanivo, vrátane katétrov s intrakardiálnym chladením, vrátane príslušenstva a spojovacích káblov. Typ zdravotníckej pomôcky: - Univerzálne, termosenzorové, ovládateľné, kvadrupolárne ablačné katétre bez preplachového chladenia - Univerzálne, termosenzorové, ovládateľné, kvadrupolárne ablačné katétre s preplachovým chladením - Ablačné katétre so senzorovou elektromagnetickou intrakardiálnou navigáciou s/bez preplachového chladenia - Ablačné katétre so senzorovou elektromagnetickou intrakardiálnou navigáciou, s možnosťou technológie merania kontaktnej sily/tlaku a smeru pôsobenia katétra na tkanivo - Referenčné placky pre 3D mapovanie srdca - Ablačné katétre pre 3D mapovanie a abláciu s aktivným magnetickým mapovacím senzorom a senzorom prítlaku pre ablačnú metódu High Power Short Duration - Ablačné katétre pre 3D mapovanie a abláciu s aktivným magnetickým mapovacím senzorom balónového typu

Názov:
Časť 12
Popis:
Špeciálny zdravotnícky materiál pre invazívnu diagnostickú a intervenčnú elektrofyziológiu s osobitným zreteľom na diagnostické katétre rôznych zakrivení, vrátane katétrov so senzorovou elektromagnetickou intrakardiálnou navigáciou, s možnosťou technológie Auto ID a ich automatického rozpoznania navigačným systémom, s možnosťou dočasnej externej kardiostimulácie, vrátane príslušenstva a spojovacích káblov. Typ zdravotníckej pomôcky: - Multipolárne, fixne preformované diagnostické katétre s možnosťou zavedenia do koronárneho sínusu, s možnosťou technológie automatického rozpoznania navignačným systémom - Multipolárne, ovládateľné diagnostické katétre s možnosťou zavedenia do koronárneho sínusu, s možnosťou technológie automatického rozpoznania navignačným systémom - Multipolárne, slučkové diagnostické katétre pre mapovanie pľúcnych vén, s rozmerom slučky typicky 12, 15, 20 a 25 mm alebo s variabilným priemerom 15 – 25 mm, s možnosťou elektromagnetickej intrakardiálnej navigácie - Ovládateľné 16 - a viacpolárne diagnostické katétre pre mapovanie trikuspidálneho prstenca s/bez súčasného snímania v koronárnom sínuse - Multipolárne diagnostické katétre pre mapovanie všetkých srdcových štruktúr s možnosťou elektromagnetickej intrakardiálnej navigácie - Multipolárne mapovacie katétre pre 3D elektroanatomické mapovanie srdca, umožňujúce súčasné multielektródové snímanie až 36 bodov

Názov:
Časť 13
Popis:
Špeciálny zdravotnícky materiál pre invazívnu diagnostickú a intervenčnú elektrofyziológiu s osobitným zreteľom na dvojsmerne ovládateľné kvadrupolárne ablačné magneticky navigované katétre 7,5 F s hrotom s priemerom 7 F a s dĺžkou 4 mm, s aktivovanou technológiu DIRECTSENSE, na meranie lokálnej impedancie a CONTACT FORCE, na meranie sily prítlaku. Multipolárne košíkové 64 elektródové, 8,5 F mapovacie katétre s bidirekčným ovládaním a s použiteľnou dĺžkou 115 cm, digitálne vytlačenými, plochými elektródami s rozmerom 0,4 mm2 a vrátane príslušentva a spojovacích káblov. Typ zdravotníckej pomôcky: - Dvojsmerne ovládateľné kvadrupolárne ablačné magneticky navigované katétre 7,5 Fr s hrotom s priemerom 7 Fr a s dĺžkou 4 mm - možnosťou použitia merania lokálnej impedancie a sily prítlaku katétra na tkanivo - Multipolárne košíkové 64 elektródové, 8,5 Fr mapovacie katétre s bidirekčným ovládaním a s použiteľnou dĺžkou 115 cm, digitálne vytlačenými, plochými elektródami s rozmerom 0,4 mm2 - Referenčné placky pre 3D mapovanie srdca - Spojovacie káble

Súťažné podmienky

Typ podmienky účasti:

Ekonomické a finančné postavenie

Názov podmienky účasti:

Popis podmienky účasti:

Ekonomické a finančné postavenie podľa § 33 ods. 1 písm. a) ZVO. Podmienky účasti týkajúce sa ekonomického a finančného postavenia podľa § 33 zákona sú podrobne uvedené v súťažných podkladoch v časti A2.

Použitie podmienky účasti:

Uplatňuje sa


Typ podmienky účasti:

Technická a odborná spôsobilosť

Názov podmienky účasti:

Popis podmienky účasti:

Technická alebo odborná spôsobilosť podľa § 34 ods. 1 písm. m) ZVO. Podmienky účasti týkajúce sa technickej alebo odbornej spôsobilosti podľa § 34 zákona sú podrobne uvedené v súťažných podkladoch v časti A2.

Použitie podmienky účasti:

Uplatňuje sa


Typ podmienky účasti:

Ekonomické a finančné postavenie

Názov podmienky účasti:

Popis podmienky účasti:

Ekonomické a finančné postavenie podľa § 33 ods. 1 písm. a) ZVO. Podmienky účasti týkajúce sa ekonomického a finančného postavenia podľa § 33 zákona sú podrobne uvedené v súťažných podkladoch v časti A2.

Použitie podmienky účasti:

Uplatňuje sa


Typ podmienky účasti:

Technická a odborná spôsobilosť

Názov podmienky účasti:

Popis podmienky účasti:

Technická alebo odborná spôsobilosť podľa § 34 ods. 1 písm. m) ZVO. Podmienky účasti týkajúce sa technickej alebo odbornej spôsobilosti podľa § 34 zákona sú podrobne uvedené v súťažných podkladoch v časti A2.

Použitie podmienky účasti:

Uplatňuje sa


Typ podmienky účasti:

Ekonomické a finančné postavenie

Názov podmienky účasti:

Popis podmienky účasti:

Ekonomické a finančné postavenie podľa § 33 ods. 1 písm. a) ZVO. Podmienky účasti týkajúce sa ekonomického a finančného postavenia podľa § 33 zákona sú podrobne uvedené v súťažných podkladoch v časti A2.

Použitie podmienky účasti:

Uplatňuje sa


Typ podmienky účasti:

Technická a odborná spôsobilosť

Názov podmienky účasti:

Popis podmienky účasti:

Technická alebo odborná spôsobilosť podľa § 34 ods. 1 písm. m) ZVO. Podmienky účasti týkajúce sa technickej alebo odbornej spôsobilosti podľa § 34 zákona sú podrobne uvedené v súťažných podkladoch v časti A2.

Použitie podmienky účasti:

Uplatňuje sa


Typ podmienky účasti:

Ekonomické a finančné postavenie

Názov podmienky účasti:

Popis podmienky účasti:

Ekonomické a finančné postavenie podľa § 33 ods. 1 písm. a) ZVO. Podmienky účasti týkajúce sa ekonomického a finančného postavenia podľa § 33 zákona sú podrobne uvedené v súťažných podkladoch v časti A2.

Použitie podmienky účasti:

Uplatňuje sa


Typ podmienky účasti:

Technická a odborná spôsobilosť

Názov podmienky účasti:

Popis podmienky účasti:

Technická alebo odborná spôsobilosť podľa § 34 ods. 1 písm. m) ZVO. Podmienky účasti týkajúce sa technickej alebo odbornej spôsobilosti podľa § 34 zákona sú podrobne uvedené v súťažných podkladoch v časti A2.

Použitie podmienky účasti:

Uplatňuje sa


Typ podmienky účasti:

Ekonomické a finančné postavenie

Názov podmienky účasti:

Popis podmienky účasti:

Ekonomické a finančné postavenie podľa § 33 ods. 1 písm. a) ZVO. Podmienky účasti týkajúce sa ekonomického a finančného postavenia podľa § 33 zákona sú podrobne uvedené v súťažných podkladoch v časti A2.

Použitie podmienky účasti:

Uplatňuje sa


Typ podmienky účasti:

Technická a odborná spôsobilosť

Názov podmienky účasti:

Popis podmienky účasti:

Technická alebo odborná spôsobilosť podľa § 34 ods. 1 písm. m) ZVO. Podmienky účasti týkajúce sa technickej alebo odbornej spôsobilosti podľa § 34 zákona sú podrobne uvedené v súťažných podkladoch v časti A2.

Použitie podmienky účasti:

Uplatňuje sa


Typ podmienky účasti:

Ekonomické a finančné postavenie

Názov podmienky účasti:

Popis podmienky účasti:

Ekonomické a finančné postavenie podľa § 33 ods. 1 písm. a) ZVO. Podmienky účasti týkajúce sa ekonomického a finančného postavenia podľa § 33 zákona sú podrobne uvedené v súťažných podkladoch v časti A2.

Použitie podmienky účasti:

Uplatňuje sa


Typ podmienky účasti:

Technická a odborná spôsobilosť

Názov podmienky účasti:

Popis podmienky účasti:

Technická alebo odborná spôsobilosť podľa § 34 ods. 1 písm. m) ZVO. Podmienky účasti týkajúce sa technickej alebo odbornej spôsobilosti podľa § 34 zákona sú podrobne uvedené v súťažných podkladoch v časti A2.

Použitie podmienky účasti:

Uplatňuje sa


Typ podmienky účasti:

Ekonomické a finančné postavenie

Názov podmienky účasti:

Popis podmienky účasti:

Ekonomické a finančné postavenie podľa § 33 ods. 1 písm. a) ZVO. Podmienky účasti týkajúce sa ekonomického a finančného postavenia podľa § 33 zákona sú podrobne uvedené v súťažných podkladoch v časti A2.

Použitie podmienky účasti:

Uplatňuje sa


Typ podmienky účasti:

Technická a odborná spôsobilosť

Názov podmienky účasti:

Popis podmienky účasti:

Technická alebo odborná spôsobilosť podľa § 34 ods. 1 písm. m) ZVO. Podmienky účasti týkajúce sa technickej alebo odbornej spôsobilosti podľa § 34 zákona sú podrobne uvedené v súťažných podkladoch v časti A2.

Použitie podmienky účasti:

Uplatňuje sa


Typ podmienky účasti:

Ekonomické a finančné postavenie

Názov podmienky účasti:

Popis podmienky účasti:

Ekonomické a finančné postavenie podľa § 33 ods. 1 písm. a) ZVO. Podmienky účasti týkajúce sa ekonomického a finančného postavenia podľa § 33 zákona sú podrobne uvedené v súťažných podkladoch v časti A2.

Použitie podmienky účasti:

Uplatňuje sa


Typ podmienky účasti:

Technická a odborná spôsobilosť

Názov podmienky účasti:

Popis podmienky účasti:

Technická alebo odborná spôsobilosť podľa § 34 ods. 1 písm. m) ZVO. Podmienky účasti týkajúce sa technickej alebo odbornej spôsobilosti podľa § 34 zákona sú podrobne uvedené v súťažných podkladoch v časti A2.

Použitie podmienky účasti:

Uplatňuje sa


Typ podmienky účasti:

Ekonomické a finančné postavenie

Názov podmienky účasti:

Popis podmienky účasti:

Ekonomické a finančné postavenie podľa § 33 ods. 1 písm. a) ZVO. Podmienky účasti týkajúce sa ekonomického a finančného postavenia podľa § 33 zákona sú podrobne uvedené v súťažných podkladoch v časti A2.

Použitie podmienky účasti:

Uplatňuje sa


Typ podmienky účasti:

Technická a odborná spôsobilosť

Názov podmienky účasti:

Popis podmienky účasti:

Technická alebo odborná spôsobilosť podľa § 34 ods. 1 písm. m) ZVO. Podmienky účasti týkajúce sa technickej alebo odbornej spôsobilosti podľa § 34 zákona sú podrobne uvedené v súťažných podkladoch v časti A2.

Použitie podmienky účasti:

Uplatňuje sa


Typ podmienky účasti:

Ekonomické a finančné postavenie

Názov podmienky účasti:

Popis podmienky účasti:

Ekonomické a finančné postavenie podľa § 33 ods. 1 písm. a) ZVO. Podmienky účasti týkajúce sa ekonomického a finančného postavenia podľa § 33 zákona sú podrobne uvedené v súťažných podkladoch v časti A2.

Použitie podmienky účasti:

Uplatňuje sa


Typ podmienky účasti:

Technická a odborná spôsobilosť

Názov podmienky účasti:

Popis podmienky účasti:

Technická alebo odborná spôsobilosť podľa § 34 ods. 1 písm. m) ZVO. Podmienky účasti týkajúce sa technickej alebo odbornej spôsobilosti podľa § 34 zákona sú podrobne uvedené v súťažných podkladoch v časti A2.

Použitie podmienky účasti:

Uplatňuje sa


Typ podmienky účasti:

Ekonomické a finančné postavenie

Názov podmienky účasti:

Popis podmienky účasti:

Ekonomické a finančné postavenie podľa § 33 ods. 1 písm. a) ZVO. Podmienky účasti týkajúce sa ekonomického a finančného postavenia podľa § 33 zákona sú podrobne uvedené v súťažných podkladoch v časti A2.

Použitie podmienky účasti:

Uplatňuje sa


Typ podmienky účasti:

Technická a odborná spôsobilosť

Názov podmienky účasti:

Popis podmienky účasti:

Technická alebo odborná spôsobilosť podľa § 34 ods. 1 písm. m) ZVO. Podmienky účasti týkajúce sa technickej alebo odbornej spôsobilosti podľa § 34 zákona sú podrobne uvedené v súťažných podkladoch v časti A2.

Použitie podmienky účasti:

Uplatňuje sa


Typ podmienky účasti:

Ekonomické a finančné postavenie

Názov podmienky účasti:

Popis podmienky účasti:

Ekonomické a finančné postavenie podľa § 33 ods. 1 písm. a) ZVO. Podmienky účasti týkajúce sa ekonomického a finančného postavenia podľa § 33 zákona sú podrobne uvedené v súťažných podkladoch v časti A2.

Použitie podmienky účasti:

Uplatňuje sa


Typ podmienky účasti:

Technická a odborná spôsobilosť

Názov podmienky účasti:

Popis podmienky účasti:

Technická alebo odborná spôsobilosť podľa § 34 ods. 1 písm. m) ZVO. Podmienky účasti týkajúce sa technickej alebo odbornej spôsobilosti podľa § 34 zákona sú podrobne uvedené v súťažných podkladoch v časti A2.

Použitie podmienky účasti:

Uplatňuje sa


Typ podmienky účasti:

Ekonomické a finančné postavenie

Názov podmienky účasti:

Popis podmienky účasti:

Ekonomické a finančné postavenie podľa § 33 ods. 1 písm. a) ZVO. Podmienky účasti týkajúce sa ekonomického a finančného postavenia podľa § 33 zákona sú podrobne uvedené v súťažných podkladoch v časti A2.

Použitie podmienky účasti:

Uplatňuje sa


Typ podmienky účasti:

Technická a odborná spôsobilosť

Názov podmienky účasti:

Popis podmienky účasti:

Technická alebo odborná spôsobilosť podľa § 34 ods. 1 písm. m) ZVO. Podmienky účasti týkajúce sa technickej alebo odbornej spôsobilosti podľa § 34 zákona sú podrobne uvedené v súťažných podkladoch v časti A2.

Použitie podmienky účasti:

Uplatňuje sa


Ponuky vyhodnotené podľa

Kritérium:
Cena
  • Najnižšia cena bez DPH

Opis obstarávania

Špeciálny zdravotnícky materiál pre invazívnu diagnostickú a intervenčnú elektrofyziológiu s osobitným zreteľom na multipoláme (4-10 polárne) 6 Fr jednosmerne ovládateľné diagnostické katétre pre mapovanie koronárneho sínusu, s piestovým mechanizmom Push-Pull, s PTCA (Point-of-Tip Actuation Control) – ovládacie lanko smeruje až k distálnej časti a umožňuje jej úplné zakrivenie a smerovanie k vstupu koronárneho sínu. Extra torzný polyuretánový proximálny driek s mäkšou distálnou časťou, platinové elektródy, 7 možností spacingu, dĺžka aspoň 110 cm pre prístup zdola i zhora, s veľkým zakrivením krivky (Large 4.0), s príslušenstvom vrátane káblov.

Doplňujúce informácie

Vo vestníku neboli nájdené doplňujúce informácie.