Samostatné ucelené odborné činnosti v príslušnom úseku štátnej správy. Riadenie, koordinovanie a usmerňovanie aktivít vo vymedzenom úseku v orgánoch miestnej štátnej správy. Kontrolná činnosť vo vymedzenom úseku štátnej správy.
Zabezpečovanie, riadenie, koordinovanie a usmerňovanie plnenia úloh na úseku civilnej ochrany obyvateľstva a riadenia štátu v krízových situáciách mimo času vojny a vojnového stavu, hospodárskej mobilizácie, obrany štátu a na úseku utajovaných skutočností, kontrola plnenia povinností subjektov na úseku civilnej ochrany, spolupráca s verejnoprávnymi inštitúciami, organizovanie a vykonávanie preventívno-výchovnej a propagačnej činnosti. Prerokúvanie územných plánov obcí a zón v územnom konaní, stavebnom konaní a kolaudačnom konaní, ak ide o zariadenia civilnej ochrany, vedenie evidencie prostredníctvom špecifického aplikačného programu jednotného informačného systému, uplatňovanie na okresnom úrade v sídle kraja požiadavky obcí, spracovávanie a aktualizácia informácií v špecifickom aplikačnom programe. V období krízovej situácie spolupráca s okresným úradom v sídle kraja, pri plnení úloh súvisiacich so zachovávaním bezpečnosti a obrany štátu kontrola prijatých opatrení a podieľanie sa na vykonávaní mobilizačných cvičení, koordinovanie a usmerňovanie činností obcí pri plnení úloh potrebných na obranu štátu, prijímanie opatrení a ukladanie úloh obciam, právnickým osobám, fyzickým osobám - podnikateľom alebo fyzickým osobám a v spolupráci s okresným úradom v sídle kraja kontrola plnenie týchto úloh. Zodpovednosť za vedenie zoznamu a evidencie oprávnených osôb pre stupeň utajenia Dôverné a Vyhradené, osôb, ktorým zaniklo oprávnenie oboznamovať sa s utajovanými skutočnosťami, zodpovednosť za vedenie zoznamu funkcií, pri ktorých výkone sa môžu oprávnené osoby oboznamovať s utajovanými skutočnosťami, vykonávanie kontrolnú a metodickú činnosť v rozsahu stanovenom prednostom. Rozhodovanie o povinnosti obce zriadiť výdajňu odberných oprávnení, riadenie, koordinovanie a kontrola činnosti obcí pri vykonávaní opatrení hospodárskej mobilizácie, konanie vo veciach priestupkov a správnych deliktov.
vek najmenej 18 rokov a menej ako 65 rokov spôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu ovládanie štátneho jazyka bezúhonnosť
odborné vedomosti: znalosť platných právnych predpisov SR v príslušnom odbore štátnej služby najmä zákona č. 42/1994 Z. z. o civilnej ochrane obyvateľstva v znení neskorších predpisov, zákona č. 129/2002 Z. z. o integrovanom záchrannom systéme v znení neskorších predpisov, zákona č. 387/2002 Z. z. o riadení štátu v krízových situáciách mimo času vojny a vojnového stavu v znení neskorších predpisov, zákona č. 227/2002 Z. z. ústavný zákon o bezpečnosti štátu v čase vojny, vojnového stavu, výnimočného stavu a núdzového stavu v znení neskorších predpisov, zákona č. 179/2011 Z. z. o hospodárskej mobilizácii a o zmene a doplnení zákona č. 387/2002 Z. z. o riadení štátu v krízových situáciách mimo času vojny a vojnového stavu v znení neskorších predpisov, zákona č. 319/2002 Z. z. o obrane Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov, zákona č. 570/2005 Z. z. o brannej povinnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákona č. 180/2013 Z. z. o organizácii miestnej štátnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, zákona č. 7/2010 o ochrane pred povodňami v znení neskorších predpisov.
schopnosti a osobnostné vlastnosti: samostatnosť, schopnosť pracovať pod tlakom, komunikačné zručnosti,
počítačové znalosti: balík MS Office (Word, Excel, Outlook), internet.